четверг, 22 декабря 2011
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Сегодня на востоковедении нам рассказывали про Африку. А вёл его Данте. Только в очках. Он умудрился рассказать всё за 40 минут, а потом просил нас задавать вопросы. Мы с моей хорошей девочкой-японисткой сидели и получали удовольствие от его сравнений и оборотов речи. Очень нестандартных, надо сказать))). Люблю бальзачьи рожи на профессорской трибуне))))). Надо будет имя его завтра выяснить.
Он милый такой, пожаловался xD, что студенты его всё время этаким зверем выставляют как экзаменатора.
Он милый такой, пожаловался xD, что студенты его всё время этаким зверем выставляют как экзаменатора.
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Шокд. Настолько, что русские слова забылись. Бат ай уилл файт, ай промиз.
Вот что вышло в итоге с 25 декабря.
И адрес! Набережная реки Фонтанки, д.40, ресторан "Рубаи".
Вот что вышло в итоге с 25 декабря.
И адрес! Набережная реки Фонтанки, д.40, ресторан "Рубаи".
00:15
Доступ к записи ограничен
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
среда, 21 декабря 2011
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Сегодня на географии:
Кто-то: А кто у нас будет в следующем семестре вести этнографию?
Географ: В принципе кто угодно с кафедры может...
Кто-то очень умный: А прикиньте, Кубасов?
Все: НЕТ!!!!!!!!! ТОЛЬКО НЕ КУБАСОВ!!!!!!!! А-А-А!!!!!!! НЕ-Е-ЕТ!!!
Географ:
Кто-то: А кто у нас будет в следующем семестре вести этнографию?
Географ: В принципе кто угодно с кафедры может...
Кто-то очень умный: А прикиньте, Кубасов?
Все: НЕТ!!!!!!!!! ТОЛЬКО НЕ КУБАСОВ!!!!!!!! А-А-А!!!!!!! НЕ-Е-ЕТ!!!
Географ:

понедельник, 19 декабря 2011
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...



















































Все буквы этого мира!!!! Я уже несколько месяцев не была так счастлива!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Hissatsu Shigotonin 2012!!! А-а-а-а-а, дайте мне того, кто в час ночи будет вместе со мной прыгать по потолку и вопить от счастья!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Это как бы второе счастье этой осени, связанное с Мабо. Первое было, когда Диана сказала мне, что начала смотреть Yasuko to Kenji...




















































воскресенье, 18 декабря 2011
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
В итоге я всё-таки посмотрела ответы на норёку. Хотя без самих заданий сложно вспомнить, что я там понаставила, но на вскидку больше половины. Даже с лексикой всё вроде бы не так плохо, как я думала))).
Проверяла во основном ответы по текстам. В тексте про собачье общество у меня всё правильно!
Вообще с текстами всё чудненько. Я сделала ошибки в двух, в которых вообще поняла только тему, не поняла даже главную мысль(. Там было про фотографа и про то, как лучше бегать. И в одном я не уверена, потому что так и не смогла вспомнить свой ответ. Но я думаю, что 3 ошибки из 21 вопроса - это не страшно))).
А с аудированием вообще забавно. В тех номерах, где я прослушала, я поставила ответы так, чтобы получилась красивая змейка. Сейчас зарисовала правильные ответы в тетрадке - получилась змейка!
Если бы я всегда и во всём слушалась интуиции, а не пыталась пораскинуть мозгами, наверное, мне было бы проще жить)))).
Проверяла во основном ответы по текстам. В тексте про собачье общество у меня всё правильно!

Вообще с текстами всё чудненько. Я сделала ошибки в двух, в которых вообще поняла только тему, не поняла даже главную мысль(. Там было про фотографа и про то, как лучше бегать. И в одном я не уверена, потому что так и не смогла вспомнить свой ответ. Но я думаю, что 3 ошибки из 21 вопроса - это не страшно))).
А с аудированием вообще забавно. В тех номерах, где я прослушала, я поставила ответы так, чтобы получилась красивая змейка. Сейчас зарисовала правильные ответы в тетрадке - получилась змейка!

Если бы я всегда и во всём слушалась интуиции, а не пыталась пораскинуть мозгами, наверное, мне было бы проще жить)))).
суббота, 17 декабря 2011
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
А ещё у меня теперь есть номер телефона Кубасова. Вот угадайте, зачем. Я должна позвонить ему в семь утра в день зачёта и разбудить, чтобы он не опоздал))))). Но сегодня, о чудо, он опоздал всего минут на 20-25.
среда, 14 декабря 2011
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Несколько коротеньких черновиков. Слишком много вещей, которые надо сделать прежде, чем я смогу залезть сюда.
Наш географ прекрасный начал рассказывать нам про достопримечательности. Наверное, я его достала xD.
-Следующий - район Канда.
-А это где? о_О
-Это? Станция Jimboucho.
-А! Знаю!!!!
-о_О??
-*шёпотом* У меня там школа была.
-
.
Попросили показать хотя бы на карте метро.
-Эм... так... где же она?..
-Вам помочь найти?
-Держите!
-*зырк длиной в мгновенье (я могла бы вообще не смотреть) - тык* Вот она!

Вообще, интересно. Я многое не успела за месяц посмотреть. И многого не знала, оказывается.
И мне сказали, что я "какой-то особый случай". Наверное, особо тяжёлый
. Хотя на мой взгляд, это меньшее, чего можно ждать от человека, который интересуется Японией достаточно для того, чтобы учиться в таком престижном месте. Да-да, это при том, что из всей моей группы я единственная поступила во втором потоке, а не в первом.
А географ наш волшебныйгабен. Он один из немногих преподавателей, которые помнят не только моё лицо, но и моё имя))).
Наш географ прекрасный начал рассказывать нам про достопримечательности. Наверное, я его достала xD.
-Следующий - район Канда.
-А это где? о_О
-Это? Станция Jimboucho.
-А! Знаю!!!!
-о_О??
-*шёпотом* У меня там школа была.
-

Попросили показать хотя бы на карте метро.
-Эм... так... где же она?..

-Вам помочь найти?

-Держите!
-*зырк длиной в мгновенье (я могла бы вообще не смотреть) - тык* Вот она!

Вообще, интересно. Я многое не успела за месяц посмотреть. И многого не знала, оказывается.
И мне сказали, что я "какой-то особый случай". Наверное, особо тяжёлый

А географ наш волшебный
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Сегодня у японцев день иероглифов. Каждый год 12 декабря они выбирают иероглиф - символ года.
В прошлом году этим символом был иероглиф atsui. Это значит "жаркий". Ну, я думаю, все помнят прошлогоднее лето))).
Вот он.
А иероглиф этого года я предлагаю вам угадать, опираясь на знание двух важных событий, произошедших в Японии в этом году. Одно из них, грустное, произошло в марте и всем хорошо известно. А о втором, радостном, знают не все, но те, кто в июле читал мой дневник, точно о нём слышали. И ещё, на мой взгляд, иероглиф этого года намного поэтичнее, чем прошлого.
Нам же сказали к следующему понедельнику подумать и выбрать иероглиф, символизирующий наш год. И ещё один, который соответствует тому, как бы мы хотели прожить следующий год. А в январе, когда наша сенсей привезёт из Японии тушь, мы будем заниматься каллиграфией и писать эти иероглифы).
Итак, иероглиф 2011 года в Японии угадан Adele94. Это kizuna - "узы". Это узы, которые объединяли японцев, когда те боролись со страшными последствиями землетрясения и цунами. Это узы, которые помогли женской сборной Японии по футболу выиграть чемпионат мира. Это узы, благодаря которым японцы жили, живут и будут жить и процветать. Полюбоваться на иероглиф можно тыком.
В прошлом году этим символом был иероглиф atsui. Это значит "жаркий". Ну, я думаю, все помнят прошлогоднее лето))).
Вот он.
А иероглиф этого года я предлагаю вам угадать, опираясь на знание двух важных событий, произошедших в Японии в этом году. Одно из них, грустное, произошло в марте и всем хорошо известно. А о втором, радостном, знают не все, но те, кто в июле читал мой дневник, точно о нём слышали. И ещё, на мой взгляд, иероглиф этого года намного поэтичнее, чем прошлого.
Нам же сказали к следующему понедельнику подумать и выбрать иероглиф, символизирующий наш год. И ещё один, который соответствует тому, как бы мы хотели прожить следующий год. А в январе, когда наша сенсей привезёт из Японии тушь, мы будем заниматься каллиграфией и писать эти иероглифы).
Итак, иероглиф 2011 года в Японии угадан Adele94. Это kizuna - "узы". Это узы, которые объединяли японцев, когда те боролись со страшными последствиями землетрясения и цунами. Это узы, которые помогли женской сборной Японии по футболу выиграть чемпионат мира. Это узы, благодаря которым японцы жили, живут и будут жить и процветать. Полюбоваться на иероглиф можно тыком.
понедельник, 12 декабря 2011
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Интересно, в какой момент я стала искать мужчин с длинными ресницами)))).
Всё началось с одного человека.
С кого же, действительно?))))
Думаю, догадались))).
Глядя на эту фотографию я отметила для себя, что длинные ресницы красят не только женщин. А потом я смотрела везде и всюду и тихо восхищалась. А потом заметила, что количество в мире мужчин с длинными ресницами не ограничивается им одним. Внезапно, правда?)
И пошло-поехало.
И я не виновата))))).
Просто к красивым рукам добавился ещё один кинк. Но руки всё равно главное! Просто когда едешь, скажем, в метро, и кто-нибудь заинтересует, не будешь же его просить показать руки))).
Всё-таки настоящий мужчина остаётся настоящим мужчиной в любом возрасте. Это главный критерий "настоящести". Хочу такого. Хоть ненадолго.
P/S Это просто для моего настроения. Соционика прилагается). читать дальше
Всё началось с одного человека.
С кого же, действительно?))))
Думаю, догадались))).
Глядя на эту фотографию я отметила для себя, что длинные ресницы красят не только женщин. А потом я смотрела везде и всюду и тихо восхищалась. А потом заметила, что количество в мире мужчин с длинными ресницами не ограничивается им одним. Внезапно, правда?)
И пошло-поехало.
И я не виновата))))).
Просто к красивым рукам добавился ещё один кинк. Но руки всё равно главное! Просто когда едешь, скажем, в метро, и кто-нибудь заинтересует, не будешь же его просить показать руки))).
Всё-таки настоящий мужчина остаётся настоящим мужчиной в любом возрасте. Это главный критерий "настоящести". Хочу такого. Хоть ненадолго.
P/S Это просто для моего настроения. Соционика прилагается). читать дальше
пятница, 09 декабря 2011
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Некоторые люди влияют на меня удивительно, неожиданно и не так, как задумано не знаю, кем. Но я рада, что на меня так влияют.
Книга, которую я сегодня себе купила, называется "Арабский мир в эпоху Тысячи и одной ночи".
Я думаю, в глубине души люди всё-таки не верят в плохое, даже когда знают наверняка.
И чтобы пост заканчивался на позитивной ноте: старая фоточка, которая мне очень нравится.

Книга, которую я сегодня себе купила, называется "Арабский мир в эпоху Тысячи и одной ночи".
Я думаю, в глубине души люди всё-таки не верят в плохое, даже когда знают наверняка.
И чтобы пост заканчивался на позитивной ноте: старая фоточка, которая мне очень нравится.

вторник, 06 декабря 2011
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Я всё понимаю, Касевич - гений, у него огромны кругозор... но я не умею читать по-гречески!!!!! Что за "сравните:" и дальше набор из греческих букв. Как??? Как он предполагает, что я что-то сравню??!!
Я убьюсь, пока буду готовиться к востоковедению.
Самое ужасное, что мне нужно поговорить о чём-то, что я узнала нового. Всегда. Но кому, о боги, кому я буду рассказывать про отличия аналитических и синтетических языков и а-ня-ня, японский - прекрасный агглютинативный язык, а русский - ужасный флективный?! Этого даже не было в учебнике, это просто мне вдруг стало интересно, когда в тексте Касевича проскочили слова аналитизм и синтетизм. Да нормальный человек бы даже внимания не обратил Т_Т. Но разве можно воспринимать текст, если в нём есть незнакомые слова? Вот так и получаются мои отрывочные знания из разных областей.
Я всё к тому, что похоже скоро пойду учиться читать по-гречески Т_Т.
Я убьюсь, пока буду готовиться к востоковедению.
Самое ужасное, что мне нужно поговорить о чём-то, что я узнала нового. Всегда. Но кому, о боги, кому я буду рассказывать про отличия аналитических и синтетических языков и а-ня-ня, японский - прекрасный агглютинативный язык, а русский - ужасный флективный?! Этого даже не было в учебнике, это просто мне вдруг стало интересно, когда в тексте Касевича проскочили слова аналитизм и синтетизм. Да нормальный человек бы даже внимания не обратил Т_Т. Но разве можно воспринимать текст, если в нём есть незнакомые слова? Вот так и получаются мои отрывочные знания из разных областей.
Я всё к тому, что похоже скоро пойду учиться читать по-гречески Т_Т.
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Я вспомнила! Тагор писал на бенгальском ^^.
И название поэмы тоже вспомнила. "Stray Birds".
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
O troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.
The world puts off its mask of vastness to its lover.
It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
<...>
Let this be my last word, that I trust in thy love.
Вот она целиком.
И название поэмы тоже вспомнила. "Stray Birds".
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
O troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.
The world puts off its mask of vastness to its lover.
It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
<...>
Let this be my last word, that I trust in thy love.
Вот она целиком.
понедельник, 05 декабря 2011
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Итак, у меня есть несколько вопросов.
Вопрос номер раз. К тем, кто отписался в этом посте. Мы будем назначать nichiji дату и время? Я могу по будням во второй половине дня (особенно по вторникам и средам) и в воскресенье в любое время. В субботу не могу никогда и ни за что. Скажите мне, у кого какие дни свободны? Т_Т
Вопрос номер два. К тем кто меня много читает. Мне нужен ваш совет. Я собираюсь писать речь по-японски на конкурс. Нужен совет не столько про тему, на которую у меня лучше получится написать, сколько о характере самой речи. Как вы думаете, что у меня получится лучше: рассмешить аудиторию, заинтересовать или тронуть сердца и заставить расплакаться? Или лучше совместить несколько? Касательно темы я потом ещё раз буду с вами советоваться))).
Вопрос номер раз. К тем, кто отписался в этом посте. Мы будем назначать nichiji дату и время? Я могу по будням во второй половине дня (особенно по вторникам и средам) и в воскресенье в любое время. В субботу не могу никогда и ни за что. Скажите мне, у кого какие дни свободны? Т_Т
Вопрос номер два. К тем кто меня много читает. Мне нужен ваш совет. Я собираюсь писать речь по-японски на конкурс. Нужен совет не столько про тему, на которую у меня лучше получится написать, сколько о характере самой речи. Как вы думаете, что у меня получится лучше: рассмешить аудиторию, заинтересовать или тронуть сердца и заставить расплакаться? Или лучше совместить несколько? Касательно темы я потом ещё раз буду с вами советоваться))).
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Касевичу не стоило забывать про деление текста на абзацы. А то текст, в котором абзац длиной в три страницы а4 - это норма, не очень легко конспектировать, прямо скажем...
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
воскресенье, 04 декабря 2011
Ukiyo wa maru de kyouka suigetsu...
Норёку, да.
Ну... я думаю, что сдам. Наверное. Возможно.
Ужасная, ужасная лексика. И с кандзи на самом деле намного хуже, чем я думала. Вот намного хуже. Обычно я в кандзи вообще не сомневаюсь. А тут был, например, иероглиф oginau. Если бы я знала слово, я бы догадалась по смыслу, какой из глаголов выбрать, но там было что слишком мудрёное, не для моего рассудка. Не угадала, что sotchoku читается именно так. Но там у обоих иероглифов по несколько онных чтений.
Потом ужасная, вообще ненормальная для моего уровня лексика. Глагол utsumuku, который я вскрывала по своей гениальной логике. Utsu похоже на ue (верх), а ue похоже на shita (низ). А muku - это явно muku, которое "поворачиваться". Значит это "опустить голову"! В итоге поставила другое, а надо было слушать свою дурацкую логику. И были всякие любимые японские kirakira и kutakuta. И там, кажется ошиблась(.
Грамматика была очень лёгкой. Не знала только в одном месте. Там были nomi и sura и ещё какие-то два лишних варианта. Я угадала)))))))). Всё остальное было знакомо. Не зря на грамматику столько времени потратила)))).
Задания, где порядок слов расставить - раз плюнуть. Они мне всегда лёгкими казались. Всё-таки когда слова не в том порядке стоят, как-то понимаешь, что бред получается)))).
А тексты были... ИХ БЫЛО МНОГО %). И да, там-таки был текст про то, как собачки друг с другом здороваются, почему они стали реже это делать, и вообще там был термин inu shakai, то бишь "собачье общество". Хотя тексты, по сравнению с теми, что были в июне в консульстве и по сравнению с Дадзаем, которого я читаю со скоростью страница за полчаса-час, были несложными. Хотя у нас некоторые даже не успели всё прочитать.
А аудирование было ну оочень простым. Если не учитывать то, что я прослушала парочку номеров и не смогла понять чего от меня хотят ещё в одном (там был какой-то опрос про еду что ли), то я в нём уверена)))).
Вот так вот. Не знаю. Как у меня с шансами.
Ну... я думаю, что сдам. Наверное. Возможно.
Ужасная, ужасная лексика. И с кандзи на самом деле намного хуже, чем я думала. Вот намного хуже. Обычно я в кандзи вообще не сомневаюсь. А тут был, например, иероглиф oginau. Если бы я знала слово, я бы догадалась по смыслу, какой из глаголов выбрать, но там было что слишком мудрёное, не для моего рассудка. Не угадала, что sotchoku читается именно так. Но там у обоих иероглифов по несколько онных чтений.
Потом ужасная, вообще ненормальная для моего уровня лексика. Глагол utsumuku, который я вскрывала по своей гениальной логике. Utsu похоже на ue (верх), а ue похоже на shita (низ). А muku - это явно muku, которое "поворачиваться". Значит это "опустить голову"! В итоге поставила другое, а надо было слушать свою дурацкую логику. И были всякие любимые японские kirakira и kutakuta. И там, кажется ошиблась(.
Грамматика была очень лёгкой. Не знала только в одном месте. Там были nomi и sura и ещё какие-то два лишних варианта. Я угадала)))))))). Всё остальное было знакомо. Не зря на грамматику столько времени потратила)))).
Задания, где порядок слов расставить - раз плюнуть. Они мне всегда лёгкими казались. Всё-таки когда слова не в том порядке стоят, как-то понимаешь, что бред получается)))).
А тексты были... ИХ БЫЛО МНОГО %). И да, там-таки был текст про то, как собачки друг с другом здороваются, почему они стали реже это делать, и вообще там был термин inu shakai, то бишь "собачье общество". Хотя тексты, по сравнению с теми, что были в июне в консульстве и по сравнению с Дадзаем, которого я читаю со скоростью страница за полчаса-час, были несложными. Хотя у нас некоторые даже не успели всё прочитать.
А аудирование было ну оочень простым. Если не учитывать то, что я прослушала парочку номеров и не смогла понять чего от меня хотят ещё в одном (там был какой-то опрос про еду что ли), то я в нём уверена)))).
Вот так вот. Не знаю. Как у меня с шансами.